Glosario de Órdenes de Arresto en Texas
Los casos de órdenes de arresto en Texas tienen su propio vocabulario. Los términos a continuación están agrupados en tipos de órdenes, las cortes y el proceso que las emiten, fianza y liberación, y supervisión. Cada definición enlaza a la guía detallada y, donde resulta útil, al capítulo correspondiente de las leyes de Texas.
Tipos de órdenes
- Orden (Warrant)
- Una orden escrita firmada por un juez o magistrado que dirige a los agentes a realizar un arresto, efectuar una búsqueda, o presentar a una persona ante la corte. Las órdenes de arresto en Texas se rigen por el Código de Procedimiento Penal, Capítulo 15. Ver tipos de órdenes.
- Orden de arresto (Arrest warrant)
- Una orden, emitida con base en una denuncia jurada que demuestra causa probable, que autoriza a los agentes a arrestar a una persona identificada y presentarla ante un magistrado. Ver orden de arresto y el Capítulo 15.
- Orden judicial (Bench warrant)
- Una orden emitida directamente por un juez “desde el estrado” — generalmente después de que una persona no comparece en un caso pendiente — que ordena el arresto de esa persona y su presentación ante la corte. Ver orden judicial.
- Capias
- Una orden de la corte que instruye a un agente de paz a tomar bajo custodia a una persona identificada, emitida comúnmente después de una audiencia incumplida o una vez que se ha presentado un caso. Los capias están regulados en el Código de Procedimiento Penal, Capítulo 23. Ver capias.
- Capias pro fine
- Un capias específico emitido para cobrar una multa impagada y costos tras un fallo, que ordena el arresto de la persona para que pague, cumpla la multa en la cárcel, o se presente a una audiencia de capacidad de pago. Ver capias pro fine y el Capítulo 45.
- Orden alias (Alias warrant)
- Una orden emitida cuando una persona nunca respondió a una citación o nunca compareció y no había una orden previa pendiente — común en casos de Clase C y de tráfico antes de que se ingrese cualquier declaración. Ver orden alias.
- Orden blue (Blue warrant)
- Una orden emitida por una supuesta violación de libertad condicional que generalmente conlleva una retención sin fianza mientras se revisa la presunta violación. La supervisión de libertad condicional se rige por el Código de Gobierno, Capítulo 508. Ver orden blue.
- Orden del gobernador (Governor’s warrant)
- Una orden firmada por el Gobernador en un asunto de extradición interestatal, que autoriza el arresto y la entrega de una persona requerida por otro estado. El proceso sigue la Ley Uniforme de Extradición Penal en el Código de Procedimiento Penal, Artículo 51.13. Ver orden del gobernador.
- Orden de fugitivo (Fugitive warrant)
- Una orden utilizada para retener a una persona en un estado cuando es requerida en otro, pendiente de una solicitud de extradición — a menudo el primer paso antes de que se emita una orden del gobernador. Ver orden del gobernador y el Artículo 51.13.
- No comparecencia (Failure to appear)
- No presentarse a una fecha requerida en la corte. Generalmente desencadena una orden judicial o alias y puede ser cargada como un delito separado bajo el Código Penal, Sección 38.10 (incumplimiento de fianza y no comparecencia). Ver qué sucede si ignora una orden.
Cortes y proceso
- Magistrado
- Un funcionario judicial — como un juez de paz, juez municipal, juez de condado o juez de distrito — que revisa denuncias, determina causa probable, emite órdenes y fija fianzas. El rol está definido en el Código de Procedimiento Penal, Capítulo 2.
- Denuncia (Complaint)
- Una declaración escrita bajo juramento que alega que una persona cometió un delito. Aporta la causa probable en la que el magistrado se basa para emitir una orden. Ver el Capítulo 15.
- Causa probable (Probable cause)
- La creencia razonable y basada en hechos de que una persona cometió un delito. El magistrado debe encontrar causa probable antes de emitir una orden de arresto bajo el Capítulo 15.
- Corte municipal
- Una corte de la ciudad que maneja delitos menores de Clase C y violaciones de ordenanzas municipales, incluyendo la mayoría de las multas de tráfico. Sus procedimientos de órdenes y multas siguen el Código de Procedimiento Penal, Capítulo 45. Ver Cortes y Condados.
- Corte de paz (Justice court)
- Una corte de juez de paz que conoce delitos menores de Clase C y ciertos asuntos civiles. Al igual que las cortes municipales, opera bajo el Capítulo 45 para casos penales de solo multa. Ver Cortes y Condados.
- Retiro de orden (Recall)
- El acto de la corte de retirar una orden para que ya no esté activa — el objetivo práctico cuando se “levanta” una orden. Un retiro generalmente sigue al pago de una fianza, la reprogramación del caso o la resolución del asunto subyacente. Ver cómo levantar una orden.
- Hábeas corpus
- Un procedimiento legal que cuestiona si una persona está siendo retenida de forma legal y puede usarse para establecer o revisar la fianza. El recurso está regulado en el Código de Procedimiento Penal, Capítulo 11.
- Extradición
- El proceso formal de devolver a una persona de un estado a otro para enfrentar cargos o cumplir una condena, regido por la Ley Uniforme de Extradición Penal en el Código de Procedimiento Penal, Artículo 51.13. Ver orden de fugitivo.
Fianza y liberación
- Fianza (Bond)
- La garantía que una persona deposita para asegurar su comparecencia en la corte, a cambio de ser liberada de custodia y del retiro de la orden. La fianza está regida por el Código de Procedimiento Penal, Capítulo 17. Ver fianza vs. entregarse.
- Fianza de garantía (Surety bond)
- Una fianza depositada a través de una compañía de fianzas (el garante), que cobra un honorario no reembolsable y promete el monto total de la fianza a la corte si la persona no comparece. Las fianzas de garantía están reguladas en el Capítulo 17.
- Fianza personal (Personal bond)
- Una liberación basada en la promesa escrita de la persona de comparecer, sin pagar el monto total de la fianza por adelantado, a veces con condiciones o una pequeña cuota. Las fianzas personales están autorizadas bajo el Capítulo 17.
- Fianza con presentación voluntaria (Walk-through bond)
- Una fianza que un abogado gestiona por adelantado para que la persona se entregue y sea procesada y liberada el mismo día, convirtiendo un arresto sorpresa en una presentación programada. Ver cómo levantar una orden.
- Retención sin fianza (No-bond hold)
- Una directiva de que una persona sea retenida sin la opción de depositar fianza, común con órdenes blue (de libertad condicional) y algunas retenciones de extradición mientras se revisa el asunto. Ver orden blue.
Supervisión
- Adjudicación diferida (Deferred adjudication)
- Una forma de supervisión comunitaria en la que el juez difiere un fallo de culpabilidad; completar el período evita una condena, mientras que violarlo puede llevar a la adjudicación. Está autorizada bajo el Código de Procedimiento Penal, Capítulo 42A.
- Moción para revocar (Motion to revoke)
- Una moción que el Estado presenta alegando que una persona bajo supervisión comunitaria regular violó sus condiciones, solicitando a la corte que revoque la libertad supervisada e imponga la sentencia original. Ver el Capítulo 42A.
- Moción para adjudicar (Motion to adjudicate)
- Una moción que el Estado presenta alegando que una persona bajo adjudicación diferida violó sus condiciones, solicitando a la corte que la declare culpable e imponga una sentencia dentro del rango original. Ver el Capítulo 42A.
- Supervisión obligatoria (Mandatory supervision)
- Una liberación de prisión, requerida por ley para ciertos delitos cuando el tiempo calendario más el tiempo por buena conducta equivale a la sentencia, cumplida bajo supervisión similar a la libertad condicional. Se rige por el Código de Gobierno, Capítulo 508.
- Preponderancia de la prueba (Preponderance of the evidence)
- El estándar de prueba de “más probable que no” — inferior al de “más allá de toda duda razonable” — que una corte aplica en una audiencia de revocación o adjudicación para decidir si se violó una condición de supervisión.
Cómo ayuda L&L Law Group
L and L Law Group es una firma de defensa penal en Frisco dirigida por los socios cofundadores Reggie London y Njeri London. La firma confirma la orden, gestiona una fianza con presentación voluntaria cuando es posible, presenta mociones para retirar la orden y comparece con usted para resolver el caso subyacente.
Este glosario es un recurso educativo, pero los abogados que lo respaldan manejan asuntos de órdenes en las cortes del norte de Texas cada semana. Cuando esté listo, la firma puede verificar la orden, calcular la probable fianza, gestionar su liberación y acompañarle en el juzgado. Conozca más en L and L Law Group, o lea acerca de este recurso.
¿Preocupado por una orden? Empiece aquí.
Cuéntenos un poco sobre su situación y un miembro del equipo de L&L Law Group se comunicará con usted. Este formulario es confidencial y la consulta inicial no tiene ningún costo.
Enviar este formulario no crea una relación abogado–cliente. Por favor no comparta detalles confidenciales hasta que se complete una verificación de conflictos.
Esta página es información legal general sobre la ley de Texas, no asesoría legal para su situación específica. Las leyes y los procedimientos de las cortes cambian; verifique los requisitos actuales con la corte correspondiente o con un abogado con licencia en Texas. Última revisión: 19 de junio de 2026.